OBSERVAÇÃO IMPORTANTE:

Os textos a seguir são dirigidos principalmente ao público em geral e têm por objetivo destacar os aspectos mais relevantes de cada assunto abordado. Eles não visam substituir as orientações do médico, que devem ser tidas como superiores às informações aqui encontradas.

Mens sana in corpore sano ("uma mente sã num corpo são") é uma famosa citação latina, derivada da Sátira X do poeta romano Juvenal.


No contexto, a frase é parte da resposta do autor à questão sobre o que as pessoas deveriam desejar na vida (tradução livre):

Deve-se pedir em oração que a mente seja sã num corpo são.
Peça uma alma corajosa que careça do temor da morte,
que ponha a longevidade em último lugar entre as bênçãos da natureza,
que suporte qualquer tipo de labores,
desconheça a ira, nada cobice e creia mais
nos labores selvagens de Hércules do que
nas satisfações, nos banquetes e camas de plumas de um rei oriental.
Revelarei aquilo que podes dar a ti próprio;
Certamente, o único caminho de uma vida tranquila passa pela virtude.
orandum est ut sit mens sana in corpore sano.
fortem posce animum mortis terrore carentem,
qui spatium uitae extremum inter munera ponat
naturae, qui ferre queat quoscumque labores,
nesciat irasci, cupiat nihil et potiores
Herculis aerumnas credat saeuosque labores
et uenere et cenis et pluma Sardanapalli.
monstro quod ipse tibi possis dare; semita certe
tranquillae per uirtutem patet unica uitae.
(10.356-64)

A conotação satírica da frase, no sentido de que seria bom ter também uma mente sã num corpo são, é uma interpretação mais recente daquilo que Juvenal pretendeu exprimir. A intenção original do autor foi lembrar àqueles dentre os cidadãos romanos que faziam orações tolas que tudo que se deveria pedir numa oração era saúde física e espiritual. Com o tempo, a frase passou a ter uma gama de sentidos. Pode ser entendida como uma afirmação de que somente um corpo são pode produzir ou sustentar uma mente sã. Seu uso mais generalizado expressa o conceito de um equilíbrio saudável no modo de vida de uma pessoa.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano


terça-feira, 26 de junho de 2012

Inglês perde 101 kg para deixar de ser virgem, mas continua 'invicto'

Stephen Hodson perdeu 101 quilos em 18 meses. Virgem, ele decidira emagrecer porque acreditava que o excesso de peso fazia com que nenhuma mulher se interessasse por ele.

Bem, mesmo após a drástica mudança de peso, o inglês de 32 anos continua virgem. Agora, segundo ele, o vilão é a pelanca - resultado do emagrecimento.

Antes de decidir começar a perder peso, Stephen tinha uma dieta de 6.000 calorias diárias e várias canecas de cerveja. O inglês chegou a 190 quilos.

Agora, ele ingere diariamente alimentos no valor de 1.200 calorias e se exercita regularmente até duas horas por dia.

Só está faltando uma mulher na vida do inglês de Stoke-on-Trent.

"As pessoas não me apontam maius na rua como faziam antes, mas eu sei que o problema está sob a minha roupa, e isso afeta a minha autoconfiança. É duro e desconfortável quando estou nu e a pelanca cobre a minha genitália", lamentou-se Stephen em reportagem do "Daily Mail".
O inglês vai ser submetido em agosto a uma cirurgia para a retirada do excesso de pele no peito, no abdômen, na virilha, nos braços e nas pernas.


Nenhum comentário:

Postar um comentário