OBSERVAÇÃO IMPORTANTE:

Os textos a seguir são dirigidos principalmente ao público em geral e têm por objetivo destacar os aspectos mais relevantes de cada assunto abordado. Eles não visam substituir as orientações do médico, que devem ser tidas como superiores às informações aqui encontradas.

Mens sana in corpore sano ("uma mente sã num corpo são") é uma famosa citação latina, derivada da Sátira X do poeta romano Juvenal.


No contexto, a frase é parte da resposta do autor à questão sobre o que as pessoas deveriam desejar na vida (tradução livre):

Deve-se pedir em oração que a mente seja sã num corpo são.
Peça uma alma corajosa que careça do temor da morte,
que ponha a longevidade em último lugar entre as bênçãos da natureza,
que suporte qualquer tipo de labores,
desconheça a ira, nada cobice e creia mais
nos labores selvagens de Hércules do que
nas satisfações, nos banquetes e camas de plumas de um rei oriental.
Revelarei aquilo que podes dar a ti próprio;
Certamente, o único caminho de uma vida tranquila passa pela virtude.
orandum est ut sit mens sana in corpore sano.
fortem posce animum mortis terrore carentem,
qui spatium uitae extremum inter munera ponat
naturae, qui ferre queat quoscumque labores,
nesciat irasci, cupiat nihil et potiores
Herculis aerumnas credat saeuosque labores
et uenere et cenis et pluma Sardanapalli.
monstro quod ipse tibi possis dare; semita certe
tranquillae per uirtutem patet unica uitae.
(10.356-64)

A conotação satírica da frase, no sentido de que seria bom ter também uma mente sã num corpo são, é uma interpretação mais recente daquilo que Juvenal pretendeu exprimir. A intenção original do autor foi lembrar àqueles dentre os cidadãos romanos que faziam orações tolas que tudo que se deveria pedir numa oração era saúde física e espiritual. Com o tempo, a frase passou a ter uma gama de sentidos. Pode ser entendida como uma afirmação de que somente um corpo são pode produzir ou sustentar uma mente sã. Seu uso mais generalizado expressa o conceito de um equilíbrio saudável no modo de vida de uma pessoa.

http://pt.wikipedia.org/wiki/Mens_sana_in_corpore_sano


domingo, 27 de novembro de 2011

Britânica perde quase 100 kg após descobrir que não cabia em assento

Britânica perde quase 100 kg após descobrir que não cabia em assento

Elaine Kerr teve que viajar em pé em navio.
'Foi uma experiência humilhante', afirmou ela.

Do G1, em São Paulo

A britânica Elaine Kerr, de 53 anos, emagreceu quase 100 quilos depois de descobrir que estava obesa demais para caber em um assento de um navio. Ela chegou a pesar 190,5 quilos, segundo reportagem do jornal inglês "The Sun".


Elaine Kerr emagreceu quase 100 quilos. (Foto: Reprodução/The Sun) 
 
Elaine Kerr emagreceu quase 100 quilos. (Foto: Reprodução/The Sun)
Elaine Kerr, que mora em East Kilbride, no Reino Unido, disse que não conseguia andar mais de seis passos sem perder o fôlego.
Ela decidiu dar uma guinada na vida após uma viagem de navio com amigos. Elaine teve que ficar em pé durante toda a viagem, pois não cabia no assento.
Ela destacou que ficou envergonhada com situação e decidiu emagrecer. "Foi uma experiência humilhante. Percebi que algo tinha que ser feito", afirmou.
A mudança começou em janeiro de 2007, quando ela finalmente criou coragem para fazer parte do grupo vigilantes do peso.
Em janeiro de 2008, Elaine havia perdido 31,5 quilos. Um ano depois, ela havia emagrecido mais 63,5 quilos. Em janeiro deste ano, ela alcançou 95 quilos, metade de seu antigo peso.

Nenhum comentário:

Postar um comentário